导 航
楼主: 小刺猬

高大上的无锡地铁

  [复制链接]
 楼主| 发表于 2014-5-5 17:58:42 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 17:59:18 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 18:01:40 | 显示全部楼层
回复 97# 小刺猬


    8错,二号线装修首见{:5_128:}
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 18:02:32 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 18:05:03 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 18:05:35 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 18:06:03 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 18:08:19 | 显示全部楼层

本帖子中包含更多资源

您需要 登录 才可以下载或查看,没有帐号?注册

x
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 19:07:09 | 显示全部楼层
小刺猬 发表于 2014-4-28 16:57



    哎,这样的指示牌,细看还是略微半调子啊,要么全部中英文,要么全部中文和拼音,这有些是中英文,有些是中文和拼音搭配,看着好不专业。这样的问题好像在无锡市区的很多路牌上也挺常见的,在这方面无锡还是要向北京上海这样的国际大都市多学习啊
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 19:13:30 | 显示全部楼层
很棒{:5_122:}
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 20:01:16 | 显示全部楼层
回复  江南风


    字体应该找人专门设计下,特别几个重要车站。现在的字体给人感觉是电脑里随便选了一 ...
erica 发表于 2014-4-25 23:10



    不就是兰州拉面、沙县小吃的字体么
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 20:03:24 | 显示全部楼层
哎,这样的指示牌,细看还是略微半调子啊,要么全部中英文,要么全部中文和拼音,这有些是中英文 ...
Leewen-C 发表于 2014-5-5 19:07


这位不知道标准的地名英文翻译吗?
中国国家规定:有些字是一定要用汉语拼音的
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 20:53:26 | 显示全部楼层
本帖最后由 Leewen-C 于 2014-5-6 08:13 编辑

回复 107# hyy_001


    抱歉,我的确也不是出自什么国家机构,真的不清楚你说的标准,我就是从世界多地行走所看所听的经历来讲啦,比如路名来说,像上海的路名基本就是road, street, avenue or boulevard etc. 像某某南路就是South XXX Rd. 其他很多国家基本也是以这样的标识为标准的,所以我才会觉得无锡的路牌标识真的需要统一一下。另一方面,您一定也能注意到,无锡好多新路牌是像我说的英文翻译,有些老的则仍旧是XXXLu,不管标准是什么样的,至少保持统一还是好的吧。
回复

使用道具 举报

发表于 2014-5-5 22:07:59 | 显示全部楼层
回复 108# Leewen-C

无锡地铁没有以XX路来命名的站名,所以不知道你所指的地铁指示牌哪块半调子了
回复

使用道具 举报

 楼主| 发表于 2014-5-5 22:30:12 | 显示全部楼层
回复

使用道具 举报

您需要登录后才可以回帖 登录 | 注册

本版积分规则

小黑屋|手机版|

GMT+8, 2024-10-2 14:19 , Processed in 0.077274 second(s), 3 queries , Redis On.

Powered by Discuz! X3.4 Licensed

© 2001-2013 Comsenz Inc.

快速回复 返回顶部 返回列表