|
八条道路尝鲜注解仅用拼音 预计一个月内安装到位
合肥在线 2015-03-19 02:29 稿源: 合肥在线-江淮晨报
“距离地铁站500米”、“距离公交站200米”,下个月,部分新型路名牌将在蜀山区率先上路了。3月18日,江淮晨报、江淮网记者从合肥市蜀山区市政管理处获悉,3月20日前,该区将与本次新型路名牌设置有冲突的其他路名及社区标牌全部拆除。
“高大上”路名牌率先亮相蜀山区
提起即将亮相的新型路名牌,完全可以用“高大上”来形容,新的路名牌面下沿距地面净高2.5米,长度1.5米;蓝底白字,且与地面道路既有的交通标志指示牌颜色一致。
值得一提的是,新的路名牌还将标注上离该路牌最近的公交站点和地铁口的具体位置,细化到米。东南西北方向除了使用汉字之外,还会对应相应的英文的首个字母,如E、S、W、N。
据介绍,本次新型路名牌计划在黄山路、东至路、贵池路、陈村路、石台路、岳西路、怀宁路、青阳路八条道路上试用。
预计一个月内安装到位
新型路名牌的数量也有所调整。新型路名牌共分为A型(一柱两牌)、B型(一柱一牌)两种,前期共需设置A型牌46块、B型牌97块,这比原来计划的163块减少了20块。“这是因为对相关路段进行了调整,例如望江路及望江路附近的部分设置位置。”
3月20日前,蜀山区将对黄山路在内的上述八条道路上,与本次新型路名牌设置有冲突的其他路名及社区标牌全部拆除。考虑到近期阴雨天气较多,预计4月初,新型路名牌将正式开始上路安装,争取在一个月之内全部安装到位。
-链接
路名注解从英语改为拼音
按去年制定的计划,新路名牌的英文路名会按照“专有名词用汉语拼音,通用名用英文”标准来做。不过,江淮晨报、江淮网记者看到新型路名牌的样品之后发现,这次又有了新的调整。
蜀山区市政管理处的相关人士表示,最终决定还是按照常规拼音进行设置,不用英文注解。以“玉兰大道”为例,这四个汉字下面的注解将保持“Yulan DaDao”,而不会变为“Yulan Rd”。
该人士告诉江淮晨报、江淮网记者,北京、广州的路名牌道路注释全部用的是汉语拼音,而在上海的街道、路,会用缩写的英文St、Rd来代替。晨报首席记者方佳伟
|
评分
-
1
查看全部评分
-
|